Projekte pro Jahr
Fingerprint
Kooperationen und Spitzenforschungsbereiche der letzten fünf Jahre
Personen
Forschungsgruppen
-
-
Büro des Zentrums für Translationswissenschaft
Zentrum für Translationswissenschaft
Organisation: Dekanate der Fakultäten / Büros der Zentren
-
StudienServiceCenter Translationswissenschaft
Zentrum für Translationswissenschaft
Organisation: Studien Service Center
-
"The Ghost in the Translation Machine: Charting Language Proficiency, Exploring Technology, and Making Translators Fit for a Digital Age (MC LinguaTech)"
Koletnik, M. (Projektleiter*in) & Ciobanu, D. I. (Co-Projektleiter*in)
1/06/25 → 31/05/27
Projekt: Forschungsförderung
-
LT-LiDER: Language and Translation - Literacy in Digital Environments and Resources (LT-LiDER)
Ciobanu, D. I. (Projektleiter*in), Secara, A. (Co-Projektleiter*in) & Rios Gaona, M. A. (Co-Projektleiter*in)
1/12/23 → 30/11/26
Projekt: Bildungsförderung
-
DiÖ: SFB "Deutsch in Österreich. Variation - Kontakt - Perzeption"
Lenz, A. (Projektleiter*in), Budin, G. (Co-Projektleiter*in), Elspass, S. (Co-Projektleiter*in), Newerkla, S.-M. (Co-Projektleiter*in) & Ziegler, A. (Co-Projektleiter*in)
1/01/16 → 30/06/26
Projekt: Forschungsförderung
Publikationen
-
Literary Post-editing: A study of processes and products
Kolb, W., 2027, (In Vorbereitung) Routledge. (Studies in Literary Translation).Veröffentlichungen: Buch › Peer Reviewed
-
Literary post-editing of DeepL and ChatGPT drafts: Kate Chopin in German
Kolb, W., 2027, (In Vorbereitung) Translation Studies in the Digital Age.Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
-
Ethical AI in Engineering Education: A Case Study on Mindset, Behaviors, and AI Literacy
Merl, C., Guralnick, D. A., Dolezal, D., Posekany, A. & Koppensteiner, G., 2026, Standards-Based AI Innovation for the Learning Ecosystem. Giannoccaro, I., Andres, F., Racharak, T., Weger, G., Pester, A. & Anantaram, C. (Hrsg.). Hershey, PA: IGI Global, S. 107–140Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
Aktivitäten
-
Beyond individual mastery: Translation expertise as collective, distributed enaction
Risku, H. (Invited speaker), Schlager, D. (Autor*in) & Baumann, A. (Autor*in)
26 März 2026Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
-
Schriftdolmetschen – mit Tastatur, Software und Dolmetschstrategie für Barrierefreiheit
Platter, J. (Vortragende*r)
21 Feb. 2026Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
-
Journal of Non-Professional Interpreting and Translation (JoNPIT) (Fachzeitschrift)
Pöllabauer, S. (Gutachter*in)
11 Jan. 2026 → 14 Jan. 2026Aktivität: Peer-Review und redaktionelle Arbeit für Publikationen und Veranstaltungen › Begutachtung einer wissenschaftlichen Publikation
Auszeichnungen
-
Anerkennungsurkunde
Platter, J. (Empfänger*in), 27 Sept. 2024
Auszeichnung: Preis, Auszeichnung oder Ehrung
-
Aphorismen-Wettbewerb 2025 "Aufbrüche – Umbrüche"
Dengscherz, S. E. (Empfänger*in), 14 Feb. 2025
Auszeichnung: Preis, Auszeichnung oder Ehrung
-
Best Paper Award at MuC 2022
Burtscher, S. (Empfänger*in), Spiel, K. (Empfänger*in), Klausner, L. D. (Empfänger*in), Lardelli, M. (Empfänger*in) & Gromann, D. (Empfänger*in), 5 Sept. 2022
Auszeichnung: Preis, Auszeichnung oder Ehrung
Presseberichte
-
Die Angst vor der Automatensprache. Wie Sprachroboter die Literaturbranche vor neue Herausforderungen stellen
11/07/25
1 Objekt von Medienberichte
Presse/Medien: Expertenkommentar
-
Hemingway als Härteprobe für KI-Übersetzung
14/06/25
1 Objekt von Medienberichte
Presse/Medien: Expertenkommentar
-
Buchpräsentation Hunderte Sprachen, eine Stadt
21/02/25
1 Objekt von Medienberichte
Presse/Medien: Medienbericht