Projekte pro Jahr
Kooperationen und Spitzenforschungsbereiche der letzten fünf Jahre
Projekte
- 1 Laufend
-
REWIRE: REinforcing Women In REsearch
Benetton, S., Schaschl, H., Zinner, L., Vidnes, T., Grabner, L., Fuchslueger, L., Richter, A., Johnston, R., Calori, A., Ther, P., Schmidt Cernohorska, M., Dammermann, A., Spisiakova, E., Kaindl, K., Batstone, L., Jobst, K. S., Sposini, V., Likos, C., Kahn, R. J., Andrews, T., Molchanova, A., Stefanelli, U., Axyonova, V., Lecheler, S., Vider, J., Schweitzer, P., Miklaszewska, M., Weckwerth, W., Castejon Caballero, N., Marko, D., Mrovlje, M., Marchart, O., Saak, C., Mezger-Backus, E. H. G., Schnorr, S. L. & Berry, D.
1/06/20 → 31/05/25
Projekt: Forschungsförderung
Publikationen
-
Theoretical Frameworks and Concepts for Studying Comics for Younger Audiences
Kaindl, K., 2025, The Routledge Handbook of Translation and Young Audiences. Routledge, Taylor & Francis, S. 37-50Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
-
The Translator's Nested Identities: Translator Studies and the Auto/Biographical Turn
Kaindl, K., März 2025, in: Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice. 33, 2, S. 326-340Veröffentlichungen: Beitrag in Fachzeitschrift › Artikel › Peer Reviewed
Open Access -
Einleitung
Kaindl, K. & Künzli, A., 2024, Handbuch Audiovisuelle Übersetzung : Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis. Frank & Timme, S. 13-19Veröffentlichungen: Beitrag in Buch › Beitrag in Buch/Sammelband › Peer Reviewed
Aktivitäten
-
Mapping a Translator’s Life: Theoretical and Methodological Foundations for Auto/Biographical Research in Translator Studies
Klaus Kaindl (Keynote speaker)
5 Juni 2024Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
-
“For my laughter, do excuse me!”. A multimodal framework for the translation of verbo-musical humour
Klaus Kaindl (Keynote speaker)
27 Apr. 2024Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science
-
The translator's nested identities
Klaus Kaindl (Invited speaker)
1 Juni 2023Aktivität: Vorträge › Vortrag › Science to Science