'Decolonizing the mind': Zur politischen Bedeutung der Übersetzung im afrikanischen Kontext

Anke Graneß

Veröffentlichungen: Beitrag in BuchBeitrag in Buch/Sammelband

OriginalspracheDeutsch
TitelÜber-Setzen
UntertitelSprachenvielfalt und interkulturelle Hermeneutik
Redakteure*innenGabriele Münnix
ErscheinungsortFreiburg i. Br.
VerlagVerlag Karl Alber
Seiten220-232
Seitenumfang13
ISBN (Print)978-3-495-48826-3
PublikationsstatusVeröffentlicht - 2017

ÖFOS 2012

  • 603120 Sprachphilosophie

Schlagwörter

  • Dekolonisierung
  • Sprache
  • Ngugi wa Thiongo
  • Kwasi Wiredu

Zitationsweisen