El Dewey Chino: Amigo, demonio y buque insignia

Veröffentlichungen: Beitrag in FachzeitschriftArtikelPeer Reviewed

Abstract

This article analyzes how the American philosopher and educator John Dewey was received, adapted, and transformed in four different time periods in China: during the Republican era (1912–1949), after the Communist take-over in 1949, after Deng Xiaoping's launch of the 'Four Modernizations' (in the 1980s), and in present-day China. Dewey is generally seen to have exerted an immense influence on Chinese education. The article scrutinizes how this influence unfolded both through Dewey himself and through his mediators, propagators, and critics between the time of his visit in 1919 and today. Particular attention is paid to how certain of his ideas were taken up – and others were ignored or twisted – to fit the intellectuals' agenda of each time period. By tracing the changes that central concepts like 'pragmatism' or 'child-centered pedagogy' underwent over the course of nine decades, the article reveals how Dewey was successfully transformed into the Chinese 'Duwei' – into a friend of the Chinese people, a fiend of China and Marxism, and a flagship of modernization.
Titel in ÜbersetzungThe Chinese Dewey: Friend, Fiend, and Flagship
OriginalspracheSpanisch
Seiten (von - bis)67-101
Seitenumfang35
FachzeitschriftEncounters on Education
Jahrgang10
DOIs
PublikationsstatusVeröffentlicht - 2009
Extern publiziertJa

ÖFOS 2012

  • 503006 Bildungsforschung

Schlagwörter

  • John Dewey
  • educational transfer
  • reception processes
  • Chinese educational history

Zitationsweisen