‘I am Alexander Perchov. I am your humble translator’. Der nicht immer bescheidene Held in Jonathan Safran Foers Everything is illuminated

Veröffentlichungen: Beitrag in BuchBeitrag in Buch/Sammelband

OriginalspracheDeutsch
TitelWortklauber, Sinnverdreher, Brückenbauer? DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen als literarische Geschöpfe
Redakteure*innenIngrid Kurz, Klaus Kaindl
ErscheinungsortWien
Herausgeber (Verlag)LIT Verlag
Seiten59-66
Seitenumfang8
PublikationsstatusVeröffentlicht - 2005

ÖFOS 2012

  • 602051 Translationswissenschaft

Zitationsweisen