Teaching languages for a multilingual Europe – minority schools as examples of best practice? The Breton experience of Diwan

    Veröffentlichungen: Beitrag in FachzeitschriftArtikelPeer Reviewed


    This contribution positions Breton minority language education, as supplied by DIWAN, against the background of European and French language policy. Since intergenerational language transmission is practically non-existent in Brittany today, education is crucial for the future of the Breton language, which can be considered a part of the endangered linguistic heritage of Europe. The schools of DIWAN are particularly renowned for producing highly proficient Breton speakers. The article adopts a critical perspective towards the ideological positions taken by DIWAN by adressing language minority schooling as a type of multilingual education. In going beyond the additive – subtractive opposition of multilingual education, it is argued that DIWAN is actually situated in a transitory phase between a monoglossic and a heteroglossic ideological frame. Monoglossic ideologies originating in the diglossic lens prevailing at the time DIWAN was founded are characterized by the strict separation of languages as well as by linguistic and cultural essentialism. Apparently, these ideologies are a substantial part of DIWAN’s pedagogic programme and practice. On the other hand, and particularly against the background of global multilingualism, a certain plea for more flexibility and dynamism can be identified within DIWAN, which might impact upon the schools’ profile in the future.

    Seiten (von - bis)153-170
    FachzeitschriftInternational Journal of the Sociology of Language
    PublikationsstatusVeröffentlicht - 2013

    ÖFOS 2012

    • 602007 Angewandte Sprachwissenschaft
    • 602042 Romanistik
    • 503011 Fachdidaktik Geisteswissenschaften
    • 503006 Bildungsforschung
    • 602048 Soziolinguistik