Bayesian Hierarchical Modelling for Analysing the Effect of Speech Synthesis on Post-Editing Machine Translation

Publications: Contribution to conferencePaperPeer Reviewed

Abstract

Automatic speech synthesis has seen rapid development and integration in domains as
diverse as accessibility services, translation, or language learning platforms. We analyse its integration in a post-editing machine translation (PEMT) environment and the effect this has on quality, productivity, and cognitive effort. We use Bayesian hierarchical modelling to analyse eye-tracking, time-tracking, and error annotation data resulting from an experiment involving 21 professional translators post-editing from English into German in a customised cloudbased CAT environment and listening to the source and/or target texts via speech synthesis. We find that using speech synthesis in the PEMT task has a non-substantial positive effect on quality, a substantial negative effect on productivity, and a substantial negative effect on the cognitive effort expended on the target text, signifying that participants need to allocate less cognitive effort to the target text.
Original languageEnglish
Pages455
Number of pages468
Publication statusPublished - 24 Jun 2024
EventThe 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation - UK, Sheffield, United Kingdom
Duration: 24 Jun 202427 Jun 2024
https://eamt2024.sheffield.ac.uk/

Conference

ConferenceThe 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation
Country/TerritoryUnited Kingdom
CitySheffield
Period24/06/2427/06/24
Internet address

Austrian Fields of Science 2012

  • 102001 Artificial intelligence
  • 102019 Machine learning
  • 602051 Translation studies

Cite this